Genius Lyrics
|
|
Genius English Translations – RM - badbye ft. eAeon (English Translation)
|
“Badbye” is the 4th track from RM’s second mixtape album mono. Instead of goodbye, a greeting society is accustomed to, RM is saying the opposite – badbye.
The track features a
|
|
RM (Ft. eAeon (이이언)) – badbye
|
“Badbye” is the 4th track from RM’s second mixtape album mono. Instead of goodbye, a greeting society is accustomed to, RM is saying the opposite – badbye.
The track features a
|
|
Genius Romanizations – RM - badbye ft. 이이연 (eAeon) (Romanized)
|
[Intro: 이이연 (eAeon)] / Bad badbye, no goodbye / Bad badbye, no goodbye / Bad badbye, don't say goodbye / Bad badbye, cuz it's a lie / Bad badbye kill / [Verse 1: 이이연 (eAeon), RM
|
|
RM – badbye Samples
|
See all of “badbye” by RM’s samples, covers, remixes, interpolations and live versions
|
|
RM – badbye Translations Versions
|
See all of “badbye” by RM’s translations
|
|
Genius Traducciones al Español – RM - badbye ft. 이이연 (eAeon) (Traducción al Español)
|
[Intro] / Mala, una mala despedida, sin adiós / Mala, una mala despedida, sin adiós / Mala, una mala despedida, no digas adiós / Mala, una mala despedida, porque es mentira / Mala
|
|
Genius Traductions françaises – RM - badbye (Traduction Française)
|
Bad, badbye, pas d’adieu / Bad, badbye, pas d’adieu / Bad, badbye, ne dis pas au revoir / Bad, badbye car c’est un mensonge / Bad badbye / Tue-moi, tue-moi doucement / Tue-moi, tue
|
|
Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی) – RM - badbye ft. eAeon (ترجمه ی فارسی)
|
[اینترو: eAeon] / خداحافظی بدِ بد، نه هیچ خداحافظی / خداحافظی بدِ بد، نه هیچ خداحافظی / خداحافظی بدِ بد، نگو خداحافظ / خداحافظی بدِ بد، چون این یه دروغه / خداحافظی بدِ بد / [وری 1
|
|
Genius English Translations – eAeon - 그러지 마 (Don't) ft. RM (English Translation)
|
With a sharp melody and the soft lyric, the leading song of eAeon’s second full-length solo album deals with the tragic end of love, sadness, and—as the whole album—about the
|
|
Genius Romanizations – RM - Forever Rain (Romanized)
|
[Verse 1] / Harujongil biga wasseum johgesseo / Nuga nadaesinhae jom ureojwosseumyeon haeseo, yeah / Jongil biga wasseum johgesseo geureom saramdeuri nal chyeodabojil anhaseo, yeah
|
|
Genius Romanizations – eAeon (이이언) - 그러지 마 (Don't) ft. RM (Romanized)
|
With a sharp melody and the soft lyric, the leading song of eAeon’s second full-length solo album deals with the tragic end of love, sadness, and—as the whole album—about the
|
|
Genius Romanizations – RM - 지나가 (everythingoes) (Feat. (넬) Nell) [Romanized]
|
[Intro: RM] / Jinaga eonjenga bunmyeonghi hwaksilhi / Jinaga eonjenga bunmyeonghi hwaksilhi / Jinaga jinaga jinaga jinaga / Jinaga / [Chorus: 넬 (Nell), RM] / (Everything
|
|
Genius Romanizations – RM - Moonchild (Romanized)
|
[Intro] / We're born in the moonlight / Ain't no fantasy / Can't breathe in the sunlight / Gotta hide your heart / We born to be sad, sad, sad, sad / Suffer to be glad, glad, glad
|
|
Genius English Translations – RM - seoul (English Translation)
|
“Seoul” is the second track from RM’s second mixtape, mono.
With a relaxed backing instrumental, RM displays the wordplay of Seoul, the city he currently lives in, and the word “
|
|
Genius Romanizations – RM - 어긋 (Uhgood) [Romanized]
|
[Refrain] / All I need is me / All I need is me / I know I know I know / I know I know I know / All you need is you / You / All you need is you / You know you know you know / You
|
|
Genius English Translations – RM - moonchild (English Translation)
|
“Moonchild” is the 3rd track from RM’s mixtape mono.
In a behind the scenes talk about the making of the album, RM revealed that he included a spoiler for the upcoming song by
|
|
Genius English Translations – RM - 어긋 (uhgood) (English Translation)
|
“어긋 (Uhgood)” is the 5th track from RM’s second mixtape, mono. 어긋 phonetically translates to ‘uhgood,’ but literally translates to ‘being off.’
The beat reliant track focuses on
|
|
Genius English Translations – RM - 지나가 (everythingoes) ft. Nell (English Translation)
|
“지나가 (everythingoes)” is the 6th track of RM’s second mixtape, mono.
With backing piano, guitars & synths, the track is an uplifting song about how everything in life, even the
|
|
Genius Romanizations – RM - Seoul (Romanized)
|
[Verse 1] / Chagaun saebyeok gonggie / Nan mollae nuneul tteune / I dosiui harmony / Nan neomuna iksukhae / Nae eorin naldeureun adeukhago / Bildinggwa chadeulman gadeukhaedo
|
|
Genius Korea – BTS (방탄소년단) SoundCloud Discography
|
The discography of all songs released by BTS on their official SoundCloud account.
See also:
BTS' official discography
BTS' pre-debut discography
This page is maintained
|
|
Genius English Translations – RM - forever rain (English Translation)
|
Forever Rain is a contemporary Indie Rap song by RM describing his struggle with depression and the constant fear of change.
The definition of “mono” means “alone” and “single
|